Клуб ЛИИМ Корнея Композиторова. Вестибюль ВЕРСИЯ ДЛЯ МОБИЛЬНЫХ ЛИИМиздат. Клуб ЛИИМ

 

Клуб ЛИИМ
Корнея
Композиторова

ПОИСК В КЛУБЕ

ЛИТ-салон

АРТ-салон

МУЗ-салон

ОТЗЫВЫ

КОНТАКТЫ

 

 

 
 

Главная

Скоро в ЛИИМиздате

Договор издания

Поиск в ЛИИМиздате

Лит-сайты

       
 

   ‹7›   ‹8›   ‹9›   »21

Ёлшин Олег Игоревич

Франсуа Винсент (Часть первая — 8)

— Простите, синьор мы уезжаем… Так вы отстанете. Попрошу в автобус…

— Кабальеро, мы отправляемся назад в Испанию…

— Вы меня слышите?..

— Синьор пройдемте в автобус…

Её настойчивые просьбы, наконец, дошли до него, на что он ответил.

— Я остаюсь.

— Где? Здесь? — гид была в замешательстве.

— Да, здесь!

— Но я не могу вас бросить здесь одного. Что-то случилось?

— Оставьте меня в покое.

Она растерянно огляделась по сторонам и предложила.

— Ну, хорошо, давайте мы довезём вас хотя бы до ближайшего городка. Это в пяти километрах отсюда.

— Спасибо, я доберусь сам.

Она была озадачена и не понимала. И чем больше не понимала, тем настойчивее убеждала его.

— Но здесь не ездит никакой транспорт, как вы выберетесь?

— Я дойду пешком… Езжайте… Адьюс…

— Адьюс, синьор… Вы уверены? — она снова сделала попытку спасти и увезти отсюда этого странного человека.

— Да! Чёрт возьми! — сказал он по-русски и тогда она наконец от него отстала.

 

Он стоял на старой булыжной мостовой, умытой утренним дождём и сверкавшей на солнце. Она блестела, и свет слепил ему глаза. Он знал здесь каждый камень, каждую расщелину между ними. Напротив него был старый развалившийся замок, забор был разломан, крыша зияла провалами. Стены были покрыты зелёным мхом. А наверху одной сохранившейся башенки гордо сиял старинный бронзовый герб. На нём готическим шрифтом были выбиты две литеры: FV

 

Он пробрался сквозь развалины забора и заглянул внутрь.

— Всё, как когда-то… Ничего не изменилось…— бормотал он.

Где-то здесь была дверь, через которую он проходил к себе в детстве. Он пролез внутрь сквозь зияющий проем. Крыша местами отсутствовала, он рисковал, что на него свалится что-нибудь сверху, но это его почему-то мало беспокоило. Он переходил из комнаты в комнату, из зала в зал. Трогал стены. Бормотал.

— Всё, как и прежде…

Потом сел в большой комнате на каменную скамью. Долго сидел так, дышал этим воздухом, потом закрыл глаза и как будто растворился в пространстве. Свет освещал помещения сквозь дыры в потолке и стенах. И голые каменные стены словно обнимали его и защищали своей толщей от всего того, что было снаружи.

Потом, наконец очнулся от обморока. Вышел наружу и посмотрел перед собой вдаль. Теперь с какой-то неотвратимостью его тянуло туда — напротив. Он перешёл через мостовую где начинался тоже очень старый забор, но в нём не было ни единой дыры. Вдалеке стоял не очень большой, но тоже старинный дом. Он и приковывал к себе всё его внимание. Он трогал руками стены забора, ходил вдоль него и не мог оторвать взгляда от маленького старого дома. Там, похоже, жили люди. Вдалеке одиноко ходила лошадь и ела траву. Он не мог туда перебраться, и снова ходил по мостовой, разглядывая камни и всё вокруг…

   ‹7›   ‹8›   ‹9›   »21

На страницу автора

-----)***(-----

Авторы: А(A) Б(B) В(V) Г(G) Д(D) Е(E) Ж(J) З(Z) И, Й(I) К(K) Л(L) М(M) Н(N) О(O) П(P) Р(R) С(S) Т(T) У(Y) Ф(F) Х(X) Ц(C) Ч(H) Ш, Щ(W) Э(Q) Ю, Я(U)

   

Поделиться в:

 
       
                     
 

Словарь античности

Царство животных

   

В начало страницы

   

новостей не чаще 1 раза в месяц

 
                 
 

© Клуб ЛИИМ Корнея Композиторова,
since 2006. Москва. Все права защищены.

  Top.Mail.Ru